Theme.
Abstract
Kulturowe zróżnicowanie realizacji aktu “skargi” w języku ukraińskim oraz amerykańskiej odmianie języka angielskiego.
W niniejszym artykule zanalizowano kulturowe zróżnicowania realizacji aktu mowy „skarga” przez rodzimych użytkowników języka ukraińskiego oraz amerykańskiej odmiany języka angielskiego. Komunikacyjne zachowanie obydwojga grup respondentów rozpatrywane jest w kontekście ich odpowiednich modeli kultur, które również zostały przedstawione w niniejszym artykule. Badanie jest oparte na danych empirycznych, które zostały zebrane za pomocy sporządzonych w tym celu kwestionariuszy. Dane te zostały zanalizowane na dwóch poziomach, a mianowicie na poziomie sytuacyjnym oraz leksykalno-syntaktycznym. Obliczenie częstotliwości spotykania pewnych wzorów leksykalno-syntaktycznych w repertuarze amerykańskim oraz ukraińskim pomogło nam wyznaczyć najbardziej prototypowe wzory werbalnego zachowania Ukraińców oraz Amerykańców podczas realizacji aktu mowy „skarga”.
Culture-Specific Use of the Forms of Address in Ukrainian and American English.
Globalization with English as its lingua franca has been marking the last years of the previous and the current century. The penetration of the global, mass culture into Ukrainian socio-economic, public and private life becomes more and more tangible due to increase of interpersonal contacts, higher mobility, and more travels abroad to study or work. English and American cultures are perceived as the cultures of opportunities. Consequently, globalization also influences and modifies the communication behavior of the users of Ukrainian culture.
The objective of the present research is to compare and reveal culture specific differences in the verbal communication of the native speakers of Ukrainian and American English respectively. The scope of the research is limited to the use of forms of address. All the discrepancies in the use of definite forms of address in identical situations by the users of Ukrainian and American cultures do not merely stem from the structural differences of both languages but mainly from the diverse cultural patterns and systems of values and norms accepted in the said societies. Models of culture created by E. Halls, G. Hofstede and F. Trompenaars provide us with culture-specific differentiating categories within which particular communication behavior will be analyzed.
Cultural Differences of use of the speech act of wish in Ukrainian and American English.